julia masvernat/arte


proyectos/obras
talleres
textos
links
contacto
Casas marcadas (2018)
Una instalación audiovisual de Julia Masvernat y Julia Suero.
En La Tour de la lanterne, La Rochelle, Francia.

 

Registro en video de la instalación











La Tour de la Lanterne (Torre de la Linterna) fue construida durante el siglo XV. Ubicada en la entrada del puerto de la ciudad de La Rochelle, en la costa atlántica francesa, funcionó primero como faro y torre de vigilancia. Y durante tres siglos (XVII, XVIII y XIX) como prisión, donde encarcelaron a marineros, militares y presos políticos. En 1879 fue convertida en monumento histórico. En los muros de piedra de la torre permanecen las escrituras de los prisioneros: textos y dibujos grabados en las superficies. La Tour de la Lanterne subsiste y subyace a la ciudad actual. Una ciudad que fue puerto esclavista en el s XVI, puerto comercial y contrabandista; hoy el puerto comercial se mudó unos kilómetros hacia el norte, y el puerto original se mantiene junto al casco antiguo como espacio histórico.

Durante 2017 trabajamos con Julia Suero, artista sonora que vive en La Rochelle, en la investigación de campo para realizar una instalación audiovisual en el quinto piso de la torre. Centramos nuestra mirada y nuestra escucha en aquellas escrituras y dibujos.

El resultado es una instalación audiovisual que integra una serie de proyecciones analógicas construidas artesanalmente con luces y lupas, proyecciones digitales de video y un sonido inmersivo de varios canales.
La muestra inauguró en marzo de 2018 en el marco de una serie de intervenciones artísticas que el Centro de Monumentos Nacionales organizó en varios monumentos históricos de diferentes ciudades en toda Francia. La obra permanece durante tres meses en exhibición. En cada piso de la torre, diferentes artistas visuales y sonoros desarrollaron intervenciones de sitio específico. Para proponer una relectura del espacio y sumar una capa más a esta superposición de huellas e historias.

« Utilizo en esta obra el dibujo como medio de conocimiento y transformación. Copio esas escrituras para acercarme a ellas, cada una con un estilo diferente, las dibujo sobre el papel y la pantalla, sobre el paisaje y las paredes de piedra. Las inscripciones de los prisioneros incluyen sus nombres, las fechas en las que estuvieron encerrados, dibujos de barcos y herramientas, personajes y textos indescifrables, en varias lenguas (francés, inglés, español, holandés). Muchos prisioneros describen la situación y el barco en que fueron capturados, y homenajean sus naves. Es un universo masculino de marineros y piratas, carpinteros, herreros, barcos de guerra y corsarios -los corsarios eran barcos preparados para que sus tripulantes se dedicaran a asaltar y destruir naves piratas y enemigas con la autorización del gobierno de su nación. Con frecuencia se transformaban en barcos piratas ellos también-.» (Julia Masvernat)

Algunos ejemplos:
 “IOHN GARE / IOHN:GARE:V / AS: TKEN:ON:BORD:THE:MORNIN G:STA:PRIVATAR:OF:BR / IXHAM:MOVNF.6GUN / IUNEY 15 1778”
(John Gare fue capturado a bordo del corsario Morning Star de Brixham, armado con 6 cañones, el 15 de junio de 1778)

“VIVIER-G / 15 JOURS DE PRISON POUR / AVOIR DIT A UN / BRIGADIER DE FER [MER] / LA PORTE”
(Vivier-G 15 días de prisión por haber dicho a un brigadier de cerrar la puerta)

“FAVEL / ICI L ON REFLAI / CHI.A SA GENAICE / quI CE PASE”
(Favel. Ici l´on réfléchit a sa jeunesse qui se passe. Favel. Aquí reflexionó sobre su juventud que pasa.)

« Trabajo a partir de las marcas y los escombros, lo que queda, la huella de lo consumido. Los huesos de la lengua y la ambigüedad de los signos. ¿Cuándo la escritura se transforma en dibujo y el dibujo en escritura? Busco aquellos lugares con bordes difusos, donde las aguas se mezclan: el mar dulce. Las linternas mágicas (dispositivos de proyección pre cine) con sus lupas en movimiento de rotación infinito, generan un mínimo instante de imagen nítida. Solo durante un segundo podemos percibir la imagen en foco. Pareciera que las paredes (muros fríos, húmedos y oscuros) transpiran esas imágenes.  Las proyecciones de video son grandes manos femeninas que dibujan, reescriben, amplifican, de manera efímera, los textos sobre las paredes. »(Julia Masvernat)

« En cuanto a la creación de sonido, el material acústico es inicialmente grabado a partir de lo que la misma torre propone en materia sonora, tanto en su espacio interior como exterior: pasos sobre las escaleras, puertas de madera, vientos, oleaje del mar. A éstos se le suman otros sonidos electroacústicos como el gesto de tallar la piedra. A partir de este material, compongo un paisaje sonoro onírico e inmersivo al cual se le agregan voces femeninas que interpretan algunos textos encontrados en las escrituras: principalmente nombres de los prisioneros y fechas. El resultado es un universo sonoro mixto que se va enriqueciendo con capas de orígenes diversos y se va transformando progresivamente. Una relectura poética sonora del edificio y su historia.
El paisaje sonoro es emitido en un sistema estéreo al que se le suman cuatro pequeños parlantes independientes que emiten sonidos acústicos. Estos últimos están situados junto a los dispositivos de linternas mágicas de manera que cuando el espectador se acerca a éstos, modifica su percepción. » (Julia Suero)
 
Producción general: Quinzaine Numérique